於是,吳真實暫時放下了暑假後第一次考試成績不達預期產生的彷徨,重新的加入了努力學習的大軍。


    後來,吳真實才知道,有的時候,即使感覺有些放不下也不得不要放下了。


    第二天一到教室,關老師就宣布:“一個星期之後就是這個初三的第二次月考了,大家抓緊時間。”


    這麽一來,吳真實才明白,到了這畢業班,每個月都將迎來一場月考。


    自然,這樣其實也不錯,剛好可以及時的追蹤到複習的情況並及時的做出應對。


    接著,生地會考的成績也出來了。


    不過,似乎是一種比較奇怪的排名分。


    自然,成績其實並不太理想,在班上的中遊。


    不過,吳真實明白,這過去了的事情其實意義不大了,接下來,最重要的是把握將來。


    畢竟,剩下的七門主科才是大頭。


    很顯然,隨著考試頻率的增加,應對考試的準備要做出調整。


    畢竟,之前的考試都是開考前兩個星期就開始加大馬力。


    而現在,則變成了月考,如果繼續這麽做那就會讓人非常疲憊。


    畢竟,這樣加強複習其實是比較影響長期的複習計劃的。


    此外,這些科目都有著厚厚的一堆教材需要在剩下的一年中進行仔細的複習。


    所以,在應付好這頻繁的考試的同時還得想辦法進行長期的有規律的複習。


    而這就不是那麽容易完成的任務了。


    不過,這個時候正是需要加強信心的時候,所以接下來的兩個星期,吳真實還是將接下來的月考要考察的地方紮實的過了一遍。


    九年級的思想品德新課似乎比較簡單,內容很容易就標注了一番。


    但是,曆史課中所謂的人類文明的起源則並不是那麽簡單的內容。


    非洲大陸上的亞當夏娃似乎太過遙遠,雖然曾經也對這起源階段感興趣。


    但是,當這些內容跑到課本中之後卻反而沒有了興趣。


    隻能說,粗淺的明白了在勞動的過程中人類獲得了越來越多的智慧。


    當然,化學相對來說則是比較有趣的,畢竟實驗室中的各種操作規範就是非常重要的內容。


    雖然,運氣好的弗萊明可以用那雙善於發現的眼睛在未及時清理的實驗器皿中發現青黴素這種玩意,但是大多數情況下操作不當或者沒有及時清洗試驗器材往往會產生不可估計的後果。


    畢竟,嚴謹的操作才能有令人信服的結論。


    即使最簡單的聞藥品的氣味,在進行完課程之前大部分人也都會不自覺的進行危險操作。


    畢竟,一般來說,在認知中聞都是聞的食物的氣味。


    所以,薑老師問怎麽聞藥品的氣味,大部分人做出的示範基本都是將鼻孔湊到了廣口瓶上。


    但是,這個麵對食物正常的操作在麵對各種化學藥品的時候卻很可能會產生致命的後果。


    畢竟,大部分的化學藥品或多或少的都有一些毒性。


    攝入呼吸道超過一定量之後,很可能會造成不可估計的損失。


    自然,薑老師為了讓大家記住教訓,準備的也是氣味比較明顯的氨水(放出的氨氣是類似於廁所中的氣味。)。


    所以,上去示範的兩個同學馬上顯得狼狽不堪。


    接著,薑老師才分外嚴肅的告訴大家,一定不能用鼻子湊到存放化學藥品的瓶子上去聞。


    接下來,就把用手慢慢的將藥品中溢出的部分慢慢的扇向鼻子的操作做了兩遍。


    自然,那兩個同學聞到氨氣之後的樣子在全班同學中留下了深刻的印象。


    所以,吳真實也對這一係列的操作要求都非常注意。


    化學書上的這部分內容又被吳真實反複仔細的看了五六遍。


    數學則開始了圓相關的內容。


    自然,作為初中數學中的最難的部分,吳真實顯得是比較吃力的。


    不過,基礎還在,所以操作起來並不非常麻煩。


    物理的電路圖則在掌握了串聯並聯之後變得沒有難度了。


    英語則是繼續初期階段的道路探索,畢竟中考的詞匯量按目前這個速度似乎是無法完成的。


    於是,初三階段的第一次月考就這麽展開了。


    自然,一到考試就是先考語文。


    似乎前麵暑假以來的努力到了開花結果的時候,所以語文的題目都做得比較好。


    隻是在古詩文翻譯中顯得比較矛盾。


    這次月考沒有和以往一樣拿出類似塞翁失馬之類的小短篇古文來考。


    而是選擇了看似比較簡單的七言絕句。


    但是,作者卻是個聞所未聞的花蕊夫人,這樣一個名字吳真實完全找不到什麽頭緒。


    自然,這樣一篇絕句賞析起來就不是那麽容易的事情。


    不過,內容似乎還是比較接地氣的,雖然《述國亡詩》這個名字顯得比較沉重。


    “君王城上豎降旗,


    妾在深宮那得知?


    十四萬人齊解甲,


    更無一個是男兒!”


    幾句話的大體意思其實還是容易理解的,不過翻譯起來似乎就比較麻煩。


    畢竟,按照後麵門可羅雀的注釋很難搞清楚詩的背景,隻是大概知道是以類似皇後角度的口吻來訴說亡國之恨。


    不過,唯一的一個將後麵兩句翻譯的翻譯題卻高達5分,所以吳真實開始思考怎麽樣翻譯比較好。


    自然,按照前後對照,“十四萬人齊謝甲”就是指的第一句“君王城上豎降旗”的後果。


    而“更無一個是男兒”單看則似乎說的就是這些人中沒有一個男人。


    但是,結合前麵兩句則似乎又是在諷刺這種不戰而降的事情。


    於是,吳真實就顯得猶豫了起來。


    畢竟,單看後兩句翻譯和結合整詩翻譯的結果是不一樣的。


    此外,由於對於花蕊夫人的身份一無所知,所以似乎無論怎麽翻譯都不保險。


    這麽一來,這個古詩文閱讀理解中花費的時間就多了起來。


    於是,為了保守起見,最終兩種翻譯都抄在了答卷上。


    剛好答卷給了兩行,所以一種翻譯結果寫了一行。


    寫罷之後,看了看時間,吳真實馬上開始做起下麵的題來。。


    但是,後麵的題目依然不是什麽省油的燈。


    作文則完全打破了常規思維。

章節目錄

閱讀記錄

真實的視角所有內容均來自互聯網,95總裁小說隻為原作者魯油的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持魯油並收藏真實的視角最新章節